문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 헬렌(아이돌 마스터 신데렐라 걸즈)/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (문단 편집) === 영업 === || '''영업''' || ||{{{#!folding 에리어 보스 (접기/펴기) ||<-2> 시부야 A || || 등장 ||너, 신인이지? 어때, 나와 라이브로 대결해볼래? 좋은 자극이 될 것 같은데. {{{-3 あなた、新人ね? どうかな、私とLIVEで対決してみない? いい刺激になると思うわよ}}} || || LIVE ||우선 솜씨를 볼까? {{{-3 まずはお手並み拝見ね?}}} || || WIN ||세상에, 신인에게 질 줄이야… 좀 많이 봐준 걸까. {{{-3 まさか、新人に負けるとはね…ちょっと手加減しすぎたかしら}}} || ||<-2> 시부야 B || || 등장 ||컨디션 좋은 모양이네. 어때, 또 한번 나와 라이브로 대결하지 않겠어? 이번에야말로 내 힘을 보여주겠어. {{{-3 調子いいみたいね。どう、もう一度私とLIVEで対決しない? 今度こそ私の力見せてあげる}}} || || LIVE ||그러면 해보자! {{{-3 それじゃ、行くわよ!}}} || || WIN ||상태 안 좋은 걸… 뭐 됐어. 또 만나자. {{{-3 調子悪いわ…まぁいいわ。また会いましょうね}}} || ||<-2> 시부야 C || || 등장 ||영업은 순조롭던 참인가? 나를 잊었다고 말하게 두진 않겠어. 자, 시작하자! {{{-3 お仕事は順調って所かしら? 私の事、忘れたとは言わせないわよ。さぁ、始めましょう!}}} || || LIVE ||흥겹게 나서겠어! {{{-3 テンション上げてくわよ!}}} || || WIN ||팬 전원에게… 내 매력이 안 전해져…? {{{-3 ファンのみんなに…私の魅力が伝わらない…?}}} || ||<-2> 시부야 D || || 등장 ||내 라이브 도전, 받아줄 거지? 이기고 빠지는 건 안 돼, 허락 못해. {{{-3 私からLIVE挑戦、受けてくれるわよね? 勝ち逃げはダメ、許さないわ}}} || || LIVE ||이제 지지 않는다니까! {{{-3 もう負けないわよ!}}} || || WIN ||안타깝지만 진 모양이네… 너, 매력적인 걸. {{{-3 悔しいけど、負けちゃったみたい…あなた、魅力的だもの}}} || }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기